Neither be daunted…

IMAGE: Neither be daunted with poverty nor lifted up with riches.

Neither be daunted with poverty nor lifted up with riches. (Image by Andrew Khoroshavin from Pixabay) (Image by Horst Tinnes from Pixabay) (Image by PublicDomainPictures from Pixabay) (Image by Maklay62 from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine… More »

貧に臆せず、富に…

IMAGE: Neither be daunted with poverty nor lifted up with riches.

貧に臆せず、富に浮かれず。 (Andrew KhoroshavinによるPixabayからの画像) (Horst TinnesによるPixabayからの画像) (PublicDomainPicturesによるPixabayからの画像) (Maklay62によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

Notice the…

IMAGE: Notice the difference between what happens when a man says to himself, "I have failed three times," and what happens when he says, "I am a failure."

Notice the difference between what happens when a man says to himself, “I have failed three times,” and what happens when he says, “I am a failure.” – Samuel Ichiye [S. I.] Hayakawa (1906 – 92) (Image by Tumisu from… More »

人が「私は三回失敗…

IMAGE: Notice the difference between what happens when a man says to himself, "I have failed three times," and what happens when he says, "I am a failure."

人が「私は三回失敗した」と思う時と「私は失敗した人間だ」と考える時に、生起するものの違いに注意せよ。 – サミュエル・イチエ[S・I]・ハヤカワ (1906 – 92) (TumisuによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

早い者…

IMAGE: First come, first served.

早い者勝ち(はやいものがち)。[早いが勝ち。](日本の諺・慣用句) / 最初に来たものが最初に注文を聞かれる。 (Robert-Owen-WahlによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

Pudding before…

IMAGE: Pudding before praise. [Pudding rather than fame.] / Fair words fill not the belly.

Pudding before praise. [Pudding rather than fame.] / Fair words fill not the belly. (Image by Karolina Grabowska from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »

花より…

IMAGE: Pudding before praise. [Pudding rather than fame.] / Fair words fill not the belly.

花より団子(はなよりだんご)。 – 『いろは歌留多(江戸)』 / 立派な言葉も空腹を癒してはくれぬ。 (Karolina GrabowskaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク