井の中の蛙大海を…
井の中の蛙大海を知らず。 – 荘子[荘周] (紀元前369頃? – 前286頃?): 「秋水」 / 谷の中に留まる者が、山を乗り越えることはない。 More »
井の中の蛙大海を知らず。 – 荘子[荘周] (紀元前369頃? – 前286頃?): 「秋水」 / 谷の中に留まる者が、山を乗り越えることはない。 More »
真実の大海原は、目の前に、すべて覆い隠されたまま横たわっていた。 – アイザック・ニュートン (1642 – 1727) More »
The frog in the well does not know the ocean. – Zhuangzi [Zhuang Zhou / Chuang Tzu] (c. 369? – c. 286B.C.?) / He that stays in the valley shall never get over the hill. More »
The great ocean of truth lay all undiscovered before me. – Sir Isaac Newton (1642 – 1727) More »
Our knowledge is a little island in a great ocean of nonknowledge. – Isaac (Bashevis) Singer (1904 – 91) More »
人間の知識など、未知の大海にポツンと浮かぶ小島に過ぎぬ。 – アイザック(・バシェヴィス)・シンガー (1904 – 91) More »