Search Results for:

The most important…

IMAGE: The most important thing in communication is to hear what isn't being said.

The most important thing in communication is to hear what isn’t being said. – Peter (Ferdinand) Drucker (1909 – 2005) (Image by succo from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »

コミュニケーションで…

IMAGE: The most important thing in communication is to hear what isn't being said.

コミュニケーションで一番大切なのは、言われていない部分を聞くことだ。 – ピーター・(ファーディナンド・)ドラッカー (1909 – 2005) (succoによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

結局、ドラマは退屈な…

IMAGE: After all, drama is life with the dull bits cut out.

結局、ドラマは退屈な部分をカットした人生なのだ。 – アルフレッド・ヒッチコック (1899 – 1980) (Clker-Free-Vector-ImagesによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

How I Spent My…

IMAGE: How I Spent My Christmas Vacation / Worrying about this stupid assignment. //

How I Spent My Christmas Vacation / Worrying about this stupid assignment. // – Peppermint Patty — Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts (Image by Michelle Maria from Pixabay) / (Image by Michelle Maria from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound… More »

クリスマス休みをどう…

IMAGE: How I Spent My Christmas Vacation / Worrying about this stupid assignment. //

『クリスマス休みをどう過ごしたか』/このバカげた作文(の宿題)にくよくよ悩みながら。// – ペパーミント・パティ — チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )※) / (※前半部は冬休みの宿題名なので「『』」を、後半部の‘assignment’は「課題、宿題」の意味なので「(の宿題)」を、谷川氏の元の訳に岡本健が付加しています。) (Michelle MariaによるPixabayからの画像) / (Michelle MariaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

私はもうすぐ死ぬ…

IMAGE: Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything -- all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure -- these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.

私はもうすぐ死ぬだろうということを忘れないでおくのは、人生で大きな選択をするのに役立つ、自分が今までに出合った中で最も重要なツールだ。なぜなら、ほとんどすべて――すべての外部の期待、すべてのプライド、すべての恥ずかしさや失敗への恐れ――は、死を前にただもう剥がれ落ちて、本当に重要なものだけを残すからだ。あなたがたが死に向かっていることを忘れないでおくのは、自分に何か失うものがあると思う罠を避けるために私が知っている最良の方法だ。あなたがたはすでに丸裸なのだ。心に従わない理由はない。 – スティーヴ[スティーブ]・ジョブズ (1955 – 2011) / (2005年6月12日に行われたスタンフォード大学での卒業講演より) (Nana DuaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

A chain is no…

IMAGE: A chain is no stronger than its weakest link. / No chain is stronger than its weakest link.

A chain is no stronger than its weakest link. / “No chain is stronger than its weakest link.” – Watson (to Sherlock Holmes) — (Arthur) Conan Doyle (1859 – 1930): The Valley of Fear (Image by Clker-Free-Vector-Images from Pixabay) /… More »

鎖の強さは、その中の…

IMAGE: A chain is no stronger than its weakest link. / No chain is stronger than its weakest link.

鎖の強さは、その中の一番弱い輪に規定される。 / 「鎖は、その一番弱い輪の部分以上には強くなれない。」 – ワトソン[ワトスン](シャーロック・ホームズに) — (アーサー・)コナン・ドイル (1859 – 1930): 『恐怖の谷』 (Clker-Free-Vector-ImagesによるPixabayからの画像) / (Nina GarmanによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク