Search Results for: bible

狭き門より入れ、滅び…

IMAGE: Enter by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and there are many who go in by it. Because narrow is the gate and difficult is the way which leads to life, and there are few who find it.

狭き門より入れ、滅びにいたる門は大きく、その道は広く、これより入るもの多し。命にいたる門は狭く、その道は細く、これを見出すものは少なし。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第7章13節~14節 More »

指導者とは、人々の…

IMAGE: A leader is someone who helps improve the lives of other people or improve the system they live under.

指導者とは、人々の生活向上や、生活を規定している社会制度の改善に役立つ人のことである。 – サム・アーヴィン[アービン] (1896 – 1985) More »

Do not pass judgment…

IMAGE: Do not pass judgment, that you may not be judged; for the way you judge you will be judged and with what yardstick you measure you will be measured. But why notice the splinter in your brother's eye without taking notice of the beam in your own eye? [Judge not, that ye be not judged. For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?]

Do not pass judgment, that you may not be judged; for the way you judge you will be judged and with what yardstick you measure you will be measured. But why notice the splinter in your brother’s eye without taking… More »

裁くな、裁かれない…

IMAGE: Do not pass judgment, that you may not be judged; for the way you judge you will be judged and with what yardstick you measure you will be measured. But why notice the splinter in your brother's eye without taking notice of the beam in your own eye? [Judge not, that ye be not judged. For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?]

裁くな、裁かれないために。あなたがたが裁くその方法で自らも裁かれ、あなたがたの測るその物差しで自らも測られるであろう。なぜ、兄弟の目の中の(小さな)木片には気づいても、自分自身の目にある(大きな)木材を認めないのか。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第7章1節~3節 More »

だがダマスコに向かう…

IMAGE: But as I was nearing Damascus on my journey, suddenly at noonday an intense light from heaven shone around me, and as I fell to the ground, I heard a voice saying to me, "Saul, Saul, why do you persecute me?"

だがダマスコに向かう旅の途上、突然真昼に天からの強い光が私の周囲を照らした。私は地に倒れながら、自分に呼びかける声を聞いた、「サウロ、サウロ、なぜ私を迫害するのか」。 – 聖パウロ[サウロ] (5頃? – 67頃) — 聖書: 『使徒行伝』第22章6節~7節 More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク