同時にふたりの子を…

IMAGE: Charlie Brown: "I wonder if it's possible to be in love with two different girls at the same time.." / Snoopy: "I remember once when I had two cookies.. a chocolate chip and a peanut butter.. And I loved them both.." //

チャーリー・ブラウン:「同時にふたりの子を愛することなんて可能かなあ‥」/ スヌーピー:「クッキーがふたつあったのを思い出すよ‥チョコチップとピーナッツ・バターでね‥ ぼくはふたつとも愛したよ‥」// - (1922 – 2000): 『』(【訳】 (1931 - ))

(PezibearによるPixabayからの画像)

(Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ)

(←クリックでこの名言の英語を表示)

Charlie Brown: "I wonder if it's possible to be in love with two different girls at the same time.." / Snoopy: "I remember once when I had two cookies.. a chocolate chip and a peanut butter.. And I loved them both.." // - Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts

(→この名言英語見出しページへ移動)

Related Entries : 関連する名言ことわざ10

Bookmark the permalink.

Comments are closed.

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク