No fish is caught…
No fish is caught twice with the same bait. More »
No fish is caught twice with the same bait. More »
同じ手は食わぬ。(日本の諺・慣用句) / 同じ餌で二度釣られる魚はいない。 More »
Teaching is learning. More »
教えることは学ぶこと。 More »
By wisdom peace, by peace plenty. More »
英知は平和を生み、平和は富を生む。 More »
He looks only at his side of the shield. More »
一を知って二を知らず。[一を識りて二を知らず。] – 荘子[荘周] (紀元前369頃? – 前286頃?): 「天地」(中国~日本の諺) / 楯の片面しか見ていない。 More »
Neither man nor woman can be worth anything until they have discovered that they are fools. The sooner the discovery is made the better, as there is more time and power for taking advantage of it. – William Lamb, 2nd… More »
男も女も、愚か者の自覚があって初めて、価値ある存在と成り得る。一刻も早く自覚すべし、時間と労力を無駄にしないために。 – 第2代メルバーン子爵、ウィリアム・ラム (1779 – 1848) More »