惨めな気持ちでいる…

IMAGE: There is no greater grief than to remember days of joy when misery is at hand.

惨めな気持ちでいる最中(さなか)に、幸せだった日々を想い出すことほど、哀れなことはない。 – ダンテ(・アリギエーリ) (1265 – 1321) (Waltteri PaulaharjuによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

ミイラ取りがミイラに…

IMAGE: The biter is bit. [The biter is sometimes bit.] / Many go for wool and come back shorn. [Many go out for wool and come home shorn.]

ミイラ取りがミイラになる。 / 羊毛を刈りに行き、逆に身包み剥がされて(みぐるみはがされて)帰ってくる者も多い。 (Eliane MeyerによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

道に迷わないで…

IMAGE: Don't lose your way, / With each passing day; / You've come so far, / Don't throw it away. //

道に迷わないで、/過ぎ行く日々に埋もれて。/ここまでやってきたのよ、/投げ出さないで。// – ジェームズ・ホーナー (1953 – 2015)、バリー・マン (1939 – )、ウィル・ジェニングズ[ジェニングス] (1944 – ): 『二人で力を合わせれば』(歌 ダイアナ・ロス (1944 – ))(【歌える訳詞】岡本健(おかもとけん) (1963 – )) (dima_goroziyaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

身より可愛いものは…

IMAGE: Near is my shirt, but nearer is my skin.

身より可愛いものはなし。[人の為より己が為(ひとのためよりおのがため)。](日本の諺) / 自分の肌着は身近だが、自分の肌はもっと身近だ。 (Karen NagatoによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

水清ければ魚…

IMAGE: Clear water breeds no fish. [Clear water has no fish. / Water which is too pure has no fish.]

水清ければ魚棲まず(みずきよければうおすまず)。[清水に魚住まず(せいすいにうおすまず)。] – 『孔子家語(こうしけご)』入官(にゅうかん) More »

自縄…

IMAGE: The fowler is caught in his own net. / Asking for trouble by oneself.

自縄自縛(じじょうじばく)。[自分で自分の首を絞める。](日本の諺) / 鳥捕りが自分の網にかかる。 / 自ら災いを招く。 More »

馬の耳に…

IMAGE: To preach to deaf ears. [To pray to deaf ears.] / A nod is as good as a wink to a blind horse. / In at one ear and out at the other.

馬の耳に念仏。 – 『いろは歌留多(上方)』 / うなずいても目くばせしても盲馬にとっては同じこと。 / 右の耳から入って左の耳から出て行く。 / (中国~日本の諺)馬耳東風。 – 李白 (701 – 62) More »

百聞は一見に如かず…

IMAGE: A picture is worth a thousand words. / Seeing is believing.

百聞は一見に如かず(しかず)。[(漢)百聞不如一見] – 班固(はんこ) (32 – 92): 『漢書(かんじょ)』趙充国伝(ちょうじゅうこくでん) / 見る事は信ずる事なり。[見ることは信じること。] More »

未来はまだ白紙って…

IMAGE: It means your future hasn't been written yet. No one's has. Your future is whatever you make it. So make it a good one.

未来はまだ白紙ってこと。誰だってそうだ。未来は自分の力で築いてゆくもの。いい未来を築くことだ。 – ドク — ボブ・ゲイル[ゲール] (1951 – )/ロバート・ゼメキス (1952 – ): 『バック・トゥ・ザ・フューチャー PART3』 More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク