I pretended to be…
I pretended to be somebody I wanted to be until finally I became that person. Or he became me. – Cary Grant (1904 – 86): in Parade, 22 Sep 1985 (Image by skeeze from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text,… More »
I pretended to be somebody I wanted to be until finally I became that person. Or he became me. – Cary Grant (1904 – 86): in Parade, 22 Sep 1985 (Image by skeeze from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text,… More »
成りたい人物の真似をし続けた――最終的に私がその人自身となるまで。あるいは、その人が私自身となるまで。 – ケーリー・グラント (1904 – 86): 1985年9月22日のパレードで (skeezeによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Winter must be cold for those with no warm memories. – (Thomas) Leo McCarey (1898 – 1969): An Affair to Remember / (In the film, Terry McKay, portrayed by Deborah Kerr, says to Nickie Ferrante by Cary Grant.) More »
あたたかい想い出のない人には、冬はさぞ寒いことでしょう。 – (トーマス・)レオ・マッケリー (1898 – 1969): 『めぐり逢い』 / (映画の中で、デボラ・カー扮するテリーが、ケーリー・グラント扮するニッキーに対して言う台詞) More »