All things fall and…
All things fall and are built again, / And those that build them again are gay. // – W. B. [William Butler] Yeats (1865 – 1939): Lapis Lazuli More »
All things fall and are built again, / And those that build them again are gay. // – W. B. [William Butler] Yeats (1865 – 1939): Lapis Lazuli More »
すべての事物が崩れ落ちてはまた築かれる、/そして再び築く人々は陽気なもの。// – W・B・イェーツ[イェイツ] (1865 – 1939): 『瑠璃(るり)』 More »
All men have aimed at, found and lost. – W. B. [William Butler] Yeats (1865 – 1939): Lapis Lazuli (Image by PublicDomainImages from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
人はすべて、目指し、見出し、失ってきた。 – W・B・イェーツ[イェイツ] (1865 – 1939): 『瑠璃(るり)』 (PublicDomainImagesによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »