Search Results for: Okamoto Ken

Quite paradoxically…

IMAGE: Quite paradoxically, people don't always find success pleasant and important. We fight, then fall. In the midst of the despair and anger, our life can be intensely colorful.

Quite paradoxically, people don’t always find success pleasant and important. We fight, then fall. In the midst of the despair and anger, our life can be intensely colorful. – Taro Okamoto [Okamoto Tarō] (1911 – 1996): The Eyes of Taro… More »

きわめて逆説的に…

IMAGE: Quite paradoxically, people don't always find success pleasant and important. We fight, then fall. In the midst of the despair and anger, our life can be intensely colorful.

きわめて逆説的にいえば、人間は、必ずしも成功することが喜びであり大事なのではない。戦って、後にくずれる。その絶望と憤りの中に、強烈な人生が彩られることもある。 – 岡本太郎 (1911 – 1996): 『岡本太郎の眼』 (岡本健(おかもとけん) (1963 – ) による撮影) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

There should be two…

IMAGE: There should be two ways in life, the way to make a living and the way to really live on. However, most people only think about how to get their living in this world.

There should be two ways in life, the way to make a living and the way to really live on. However, most people only think about how to get their living in this world. – Taro Okamoto [Okamoto Tarō] (1911… More »

人生には、世渡りと…

IMAGE: There should be two ways in life, the way to make a living and the way to really live on. However, most people only think about how to get their living in this world.

人生には、世渡りと、ほんとうに生きぬく道と二つあるはずだ。ところが、ほとんどの人間は、この世をどううまく渡っていくかという処世的なスジしか考えない。 – 岡本太郎 (1911 – 1996): 『岡本太郎の眼』 (Free PhotosによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

I wonder why people…

IMAGE: I wonder why people are so lethargic and inconsistent. To say that the world is boring means that they who say so are boring.

I wonder why people are so lethargic and inconsistent. To say that the world is boring means that they who say so are boring. – Taro Okamoto [Okamoto Tarō] (1911 – 1996): The Eyes of Taro Okamoto (translation by Okamoto… More »

皆さん、どうして…

IMAGE: I wonder why people are so lethargic and inconsistent. To say that the world is boring means that they who say so are boring.

皆さん、どうして、こう、無気力で、筋をとおさないのだろう。世の中がつまらない、と言うのは、自分がつまらないことなのだ。 – 岡本太郎 (1911 – 1996): 『岡本太郎の眼』 (PitschによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

It is commonly said…

IMAGE: It is commonly said that some people stand at the crossroads in their lives, but that is not accurate. In truth, everyone is always standing at a fork in the path in their life. Should they go this way or that way? They have to choose one way or the other. They lose the way.

It is commonly said that some people stand at the crossroads in their lives, but that is not accurate. In truth, everyone is always standing at a fork in the path in their life. Should they go this way or… More »

俗に人生の十字路と…

IMAGE: It is commonly said that some people stand at the crossroads in their lives, but that is not accurate. In truth, everyone is always standing at a fork in the path in their life. Should they go this way or that way? They have to choose one way or the other. They lose the way.

俗に人生の十字路というが、それは正確ではない。人間は本当は、いつでも二つの道の分岐点に立たされているのだ。この道をとるべきか、あの方か。どちらかを選ばなければならない。迷う。 – 岡本太郎 (1911 – 1996): 『自分の中に毒を持て』 (Arek SochaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

Don’t scold children…

IMAGE: Don't scold children, you were children too; don't laugh at old people, you'll be old too.

Don’t scold children, you were children too; don’t laugh at old people, you’ll be old too. (translation by Okamoto Ken [Take Moon OK] (1963 – )) (Image by Stephen Farrugia from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine… More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク