Here is the test to…
Here is the test to find whether your mission on Earth is finished: if you’re alive, it isn’t. – Richard Bach (1936 – ) More »
Here is the test to find whether your mission on Earth is finished: if you’re alive, it isn’t. – Richard Bach (1936 – ) More »
地球での任務完了を確認するテストです: もしあなたが生きているのなら、まだです。 – リチャード・バック (1936 – ) More »
In youth we learn; in age we understand. – Marie von Ebner-Eschenbach (1830 – 1916) More »
青年は教わり、老いてその意味を知る。 – マリー・フォン・エーブナー=エッシェンバッハ (1830 – 1916) More »
Children have never been very good at listening to their elders, but they have never failed to imitate them. – James (Arthur) Baldwin (1924 – 87) More »
子供は年長者の言うことに耳を貸すのを得意としたことはないが、年長者の真似をし損なったこともない。 – ジェームズ[ジェイムズ]・(アーサー・)ボールドウィン (1924 – 87) More »
A professional writer is an amateur who didn’t quit. – Richard Bach (1936 – ) (Image by Yerson Retamal from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
プロの作家とは書くことをやめなかったアマチュアのこと。 – リチャード・バック (1936 – ) (Yerson RetamalによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
There’s nothing remarkable about it. All one has to do is hit the right keys at the right time and the instrument plays itself. – Johann Sebastian Bach (1685 – 1750) (Image by WolfBlur on Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of… More »
何も驚くに当たらない。適切な鍵盤を適切な時に叩きさえすれば、あとは楽器がちゃんと演奏してくれるよ。 – ヨハン・ゼバスティアン[ヨハン・セバスチャン/J・S]・バッハ (1685 – 1750) (Image by WolfBlur on Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »