褒めれば、善人はより…
褒めれば、善人はより善人に、悪人はさらに悪人となる。 (kalhhによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
褒めれば、善人はより善人に、悪人はさらに悪人となる。 (kalhhによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Half a loaf is better than no bread. [Half a loaf is better than none.] / Something is better than nothing. / A little is better than none. / (Similar expressions: A bad bush is better than the open field.)… More »
パン半分でもないよりはあった方が良い。 / 何かがあることは、何もないよりましである。 / 少しでもないよりはまし。 / (類似表現:枯れ木も山の賑わい。) (Image by Nordwing on Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
Only I have no luck any more. But who knows? Maybe today. Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready. – Santiago –… More »
ただもう今は運がない。だがわからんぞ。今日はいけるかもしれん。毎日が新しい日なんだ。運はあるに越したことはない。だが運まかせにするより腕を磨いておくんだ。そうすれば運がめぐってきたときに準備も整っている。 – サンチャゴ — アーネスト・ヘミングウェイ (1899 – 1961): 『老人と海』 / (「(漁の綱を扱う)腕を磨いて」) More »
Don’t stop, thinking about tomorrow. / Don’t stop, it’ll soon be here. // It’ll be better than before. / Yesterday’s gone, yesterday’s gone. // – Christine McVie (1943 – ) “Fleetwood Mac”: Don’t Stop More »
立ち止まるな、明日を考えよう。/立ち止まるな、明日はすぐやって来る。//前より良くなるさ。/昨日は去った、昨日は去ったんだ。// – クリスティン・マクヴィー[クリスティーン・マクビー] (1943 – ) 「フリートウッド・マック」: 『ドント・ストップ』 More »
Discretion is the better part of valor. More »
思慮は勇気の大部分。 More »
実例は教訓にまさる。 More »