いの一番に私たち自身…
いの一番に私たち自身が、子供たちにそうなってほしい大人でいることが必要です。自分たちのお喋りや怒りを看視するべきです。私たちが目にしたい優しさのお手本を示すべきなのです。 – ブレネー・ブラウン (1965 – ) More »
いの一番に私たち自身が、子供たちにそうなってほしい大人でいることが必要です。自分たちのお喋りや怒りを看視するべきです。私たちが目にしたい優しさのお手本を示すべきなのです。 – ブレネー・ブラウン (1965 – ) More »
子供はその場にいても良いがうるさくしてはいけない。[お行儀よくしていなさい。] More »
All is well that ends well. More »
終わりよければすべてよし。 More »
Every gift, though it be small, is in reality great if given with affection. – Pindar (c. 522? – c. 443B.C.?) More »
贈り物はすべて、たとえ小さくとも、本当は素晴らしい。気持ちがこもっていれば。 – ピンダロス (紀元前522頃? – 前443頃?) More »
I no more thought of style or literary excellence than the mother who rushes into the street and cries for help to save her children from a burning house, thinks of the teachings of the rhetorician or the elocutionist. -… More »
「文体がどう」とか「文学的にどう」とか、そんなことは考えなかった。燃える家から我が子を救い出そうと通りに駆け出て助けを求める母親が、修辞家とか雄弁家とかの教えなど考えていられないのと同じことよ。 – ハリエット・ビーチャー・ストウ (1811 – 96) More »
Laughter is the best medicine. / Laughter is the most inexpensive and the most effective wonder drug. Laughter is a universal medicine. – Bertrand (Arthur William) Russel (1872 – 1970) More »
笑いは最良の薬。 / 笑いは、最も安上がり且つ(かつ)効き目も一番の特効薬である。笑いは万能薬なのだ。 – バートランド・ラッセル (1872 – 1970) More »