九. 返本還源…

IMAGE: 9. Reaching the Source. [Returning to the Source.]

九. 返本還源(へんぽんかんげん)。[(もと)に返り、(みなもと)還る(かえる)。] - 廓庵禅師(かくあんぜんじ) (十二世紀後半): 十牛図(じゅうぎゅうず)
/ (牛=本来の自分; 牧人=本来の自分を求める自分)
/ (八. 人牛倶忘…←前の図;十牛図一覧;次の図→十. 入鄽垂手…)

(周文による十牛図からの画像)

(Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ)

(←クリックでこの名言の英語を表示)

9. Reaching the Source. [Returning to the Source.] - Kuòān Shīyuǎn [Kaku-an] (Late 12th century): Ten Bulls [Ten Ox Herding Pictures]
/ (Bull [Ox] = True self; Bull [Ox] herder = Self seeking true self)
/ (8. Both Bull and… ← Previous figure; List of Ten Bulls; Next figure → 10. Return to…)

(→この名言英語見出しページへ移動)

Related Entries : 関連する名言ことわざ10

Bookmark the permalink.

Comments are closed.

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク