かわいい子には旅をさせよ。[可愛い子には旅をさせよ。](日本の諺) / 鞭を惜しむと子供をだめにする。
Spare the rod and spoil the child.
(→この名言の英語見出しページへ移動)
Comments are closed.
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
人類から愛国心を叩き出さない限り、平穏な世界は決して訪れないだろう。 - ジョー... More »
Patriotism is your conviction that this... More »
レストランの下げ膳係のように、友達はあなたの人生に現れては去って行く。最後に彼と... More »
聞こうとしない者ほどのつんぼはない。... More »
愚者は自分を賢人と思っているが、賢人は自分が愚者だと分かっている。 - タッチス... More »
Things longed for seem long in coming. /... More »