珍客も三日目には…

IMAGE: Fish and guests stink after three days. [Fish and company stink in three days.] / The first day one is a guest, the second a burden, and the third a pest.

珍客も三日目には居候。(日本の諺) / 鮮魚と新客も三日いれば鼻につく。 / 一… More »

塵も積もれば山と…

IMAGE: Many a little makes a mickle. / Little brooks make great rivers. / Light gains make heavy purses.

塵も積もれば山となる。(日本の諺) / 多くの少しずつがたくさんを作る。 / 小… More »

高みに土…

IMAGE: To cast water into the sea.

高みに土盛る。[川に水運ぶ。](日本の諺) / 海に水を投げ込む。 / (徒労、… More »

大魚は小池に…

IMAGE: A great ship asks deep waters. [Great ships require deep waters. / A great ship must have deep water.]

大魚は小池に棲まず(たいぎょはしょうちにすまず)。[千両役者に檜舞台。](日本の… More »

小人閑居して不善を…

IMAGE: An idle brain is the devil's workshop. / The devil finds work for idle hands to do.

小人閑居して不善をなす(しょうじんかんきょしてふぜんをなす)。 – 『大学(四書… More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク