
柳に雪折れなし。(日本の諺)
/ 柳は弱々しいが、他の木材を縛る(のに使われる)。
/ 折れるより曲がれ。
/ 嵐で樫の木は倒れるかも知れぬが、葦は耐える。
(←クリックでこの名言の英語を表示)
(←クリックでこの名言の英語を隠す)
Willows are weak, yet they bind other wood.
/ Better bend, than break.
/ Oaks may fall when reeds stand the storm.

柳に雪折れなし。(日本の諺)
/ 柳は弱々しいが、他の木材を縛る(のに使われる)。
/ 折れるより曲がれ。
/ 嵐で樫の木は倒れるかも知れぬが、葦は耐える。
Willows are weak, yet they bind other wood.
/ Better bend, than break.
/ Oaks may fall when reeds stand the storm.