
人が「私は三回失敗した」と思う時と「私は失敗した人間だ」と考える時に、生起するものの違いに注意せよ。 - サミュエル・イチエ[S・I]・ハヤカワ (1906 - 92)
(Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ)
(←クリックでこの名言の英語を表示)
(←クリックでこの名言の英語を隠す)
Notice the difference between what happens when a man says to himself, "I have failed three times," and what happens when he says, "I am a failure." - Samuel Ichiye [S. I.] Hayakawa (1906 - 92)

![IMAGE: The usefulness of (the) useless. [Everyone knows the usefulness of useful things, but no one knows the usefulness of useless things. / Everyone knows the use of the useful, but not the use of the useless.] (Even if something did not bring immediate benefit, it could still turn out to be valuable.)](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2026/01/place-name-sign-822236_640-100x71.jpg)




![IMAGE: Don't ask the barber whether you need a haircut. / Never ask a barber if you need a haircut. [Never ask a barber if he thinks you need a haircut.]](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2018/05/haircut-1007882_640-100x81.jpg)
