浅瀬に仇波(あだなみ)。(日本の諺) / 深い河は静かに流れ、浅い川は騒がしい。
Deep rivers move in silence, hallow brooks are noisy.
(→この名言の英語見出しページへ移動)
Comments are closed.
If it's not depressing, it's not work. -... More »
憂鬱でなければ仕事じゃない。 - 見城徹(けんじょうとおる) (1950 - )... More »
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
Of course there is no formula for succes... More »
出物腫れ物所嫌わず(でものはれものところきらわず)。(日本の諺) / どんなにき... More »
距離は景色に魅力を添える。... More »
自分の家を燃やす者は一度は暖をとれる。... More »
If wishes were horses, beggars would rid... More »