
ルーシー:「雨の中をこんな所に立ってるなんて、バカげてるわ…私、バカげて見える?」/ チャーリー・ブラウン:「そうだな、そう見えると思うな‥」/ ルーシー:「救われたわ」「バカげて見えるって自分で知ってれば、バカげててもかまわないのよ!」// - チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 - ))
(PublicDomainPicturesによるPixabayからの画像)
/ (Christopher RossによるPixabayからの画像)
(Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ)
(←クリックでこの名言の英語を表示)
(←クリックでこの名言の英語を隠す)
Lucy Van Pelt: "I feel stupid standing out here in the rain... Do I look stupid?" / Charlie Brown: "Well, yes, I sort of think you do.." / Lucy Van Pelt: "That's a relief" "I don't mind feeling stupid as long as I know I look stupid!" // - Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts


![IMAGE: Patriotism is your conviction that this country is superior to all others because you were born in it. [Patriotism: Your conviction that this country is superior to all other countries because you were born in it. / Patriotism is, fundamentally, a conviction that a particular country is the best in the world because you were born in it.]](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2025/10/ai-generated-9017144_640-100x67.jpg)




![IMAGE: The grass is greener on the other side of the fence. [The grass is always greener on the other side of the fence.] / Apples on the other side of the wall are the sweetest.](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2019/01/landscape-2636427_640-100x67.jpg)
