Spare the rod and spoil the child.
鞭を惜しむと子供をだめにする。 / (日本の諺)かわいい子には旅をさせよ。[可愛い子には旅をさせよ。]
(→この名言の日本語見出しページへ移動)
Comments are closed.
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
人類から愛国心を叩き出さない限り、平穏な世界は決して訪れないだろう。 - ジョー... More »
Patriotism is your conviction that this... More »
死があるから生は事件なのだ。 - フランシス・フォード・コッポラ (1939 -... More »
Buy cheap and waste your money. / Cheap... More »
If you are not excited about your own dr... More »
To be, or not to be: that is the questio... More »
While there is life, there is hope.... More »