A bird in the hand is worth two in the bush.
手の中にいる一羽の鳥は藪の中の二羽の値打ちがある。 / (日本の諺)明日の百より今日の五十。
(→この名言の日本語見出しページへ移動)
Comments are closed.
If it's not depressing, it's not work. -... More »
憂鬱でなければ仕事じゃない。 - 見城徹(けんじょうとおる) (1950 - )... More »
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
Linus Van Pelt: "I think you're afraid t... More »
スヌーピー:暗い嵐の夜だった。/ ルーシー:「マンネリよ‥」/ スヌーピー:嵐に... More »
It is better to travel hopefully than to... More »
Then you shall judge yourself. That is t... More »
We know too much and feel too little. At... More »