The saddest aspect…

IMAGE: The saddest aspect of life right now is that science gathers knowledge faster than society gathers wisdom.

The saddest aspect of life right now is that science gathers knowledge faster than society gathers wisdom. – Isaac Asimov (1920 – 92) (Image by Comfreak from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »

今の世の中で一番…

IMAGE: The saddest aspect of life right now is that science gathers knowledge faster than society gathers wisdom.

今の世の中で一番悲しい側面は、科学による知識の蓄積ペースに、社会による知恵の蓄積が追いついていないことだ。 – アイザック・アシモフ (1920 – 92) (ComfreakによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

Better a witty fool…

IMAGE: Better a witty fool, than a foolish wit. [A witty fool's better than a foolish wit.]

Better a witty fool, than a foolish wit. [A witty fool's better than a foolish wit.] – Fool [Clown / Jester] — William Shakespeare (1564 – 1616): Twelfth Night, Act I, Scene V (Image by Gerhard G. from Pixabay) (Text-to-Speech… More »

愚かな利口者よりも…

IMAGE: Better a witty fool, than a foolish wit. [A witty fool's better than a foolish wit.]

愚かな利口者よりも、利口な愚か者の方がまし。 – 愚か者[道化(師)] — ウィリアム・シェイクスピア (1564 – 1616): 『十二夜』第一幕第五場 (Gerhard G.によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

The fool doth think…

IMAGE: The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.

The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool. – Touchstone — William Shakespeare (1564 – 1616): As You Like It, Act V, Scene I (Image by jhenning from Pixabay) (Text-to-Speech by… More »

愚者は自分を賢人と…

IMAGE: The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.

愚者は自分を賢人と思っているが、賢人は自分が愚者だと分かっている。 – タッチストーン — ウィリアム・シェイクスピア (1564 – 1616): 『お気に召すまま』第五幕第一場 (jhenningによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

That which is…

IMAGE: That which is apparent ends. That which is subtle is never-ending.

That which is apparent ends. That which is subtle is never-ending. – Charlie Chaplin [Sir Charles Spencer Chaplin] (1889 – 1977) (Image by KatinkavomWolfenmond from Pixabay) / (Image by kytalpa from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine… More »

明らかなことは終わる…

IMAGE: That which is apparent ends. That which is subtle is never-ending.

明らかなことは終わる。微妙なことは終わりがない。 – チャーリー・チャップリン[サー・チャールズ・スペンサー・チャップリン] (1889 – 1977) (KatinkavomWolfenmondによるPixabayからの画像) / (kytalpaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

あなたと私にりんごが…

IMAGE: If you have an apple and I have an apple and we exchange these apples then you and I will still each have one apple. But if you have an idea and I have an idea and we exchange these ideas, then each of us will have two ideas.

あなたと私にりんごが一つずつあったとして、交換してもそれぞれのりんごは一つのまま。しかし、あなたと私にアイデアが一つずつあったなら、交換するとそれぞれのアイデアは二つになる。 – ジョージ・バーナード・ショー (1856 – 1950) (PublicDomainPicturesによるPixabayからの画像) / (Dariusz SankowskiによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク