
If we had no winter, the spring would not be so pleasant: if we did not sometimes taste of adversity, prosperity would not be so welcome. - Anne Bradstreet (1612 - 1672)
(Image by Myriams-Fotos from Pixabay)
(Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate)
(←クリックでこの名言の日本語を表示)
(←クリックでこの名言の日本語を隠す)
もしも冬がなかったら、春が巡ってきてもそれほど悦びはしないでしょう: 時々不運を味わわなかったら、幸運が巡ってきてもそれほど歓びはしないでしょう。 - アン・ブラッドストリート (1612 - 1672)

![IMAGE: The usefulness of (the) useless. [Everyone knows the usefulness of useful things, but no one knows the usefulness of useless things. / Everyone knows the use of the useful, but not the use of the useless.] (Even if something did not bring immediate benefit, it could still turn out to be valuable.)](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2026/01/place-name-sign-822236_640-100x71.jpg)


![IMAGE: Necessity knows no law. [Necessity has no law.]](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2018/10/gun-1678989_640_stamp-895380_640-100x67.jpg)


