Search Results for: new

森が魚を…

IMAGE: Forests grow fish.

森が魚を育てる。 / (森林がきれいな水を作り、川がその水を海へと送り届ける。このことが魚にとって豊かな環境を作る。) -『ニュークラウン英語シリーズ新版2(三省堂)』レッスン5:熱帯雨林 (Peter HによるPixabayからの画像 ) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

普段の環境から…

IMAGE: An old thing becomes new if you detach it from what usually surrounds it.

普段の環境から切り離してやれば、古い物も新しくなる。 – ロベール・ブレッソン (1901 – 99) (Felix LichtenfeldによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

今までにあったことは…

IMAGE: What has been will be again, what has been done will be done again; there is nothing new under the sun. [What has been is what will be, and what has been done is what will be done, and there is nothing new under the sun.]

今までにあったことはこれからもあるだろう、なされたことはまたなされるだろう、太陽の下に新しいものはない[日の下に新しきものなし]。 – (旧約)聖書: 『伝道の書』第1章9節 (catalin serbanによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

人の噂は倍に…

IMAGE: News, like a snowball, is more by telling.

人の噂は倍になる。(日本の諺) / 噂は雪玉と同じく、語れば語るほど大きくなる。 (Виктория БородиноваによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

「発見の旅」の本質は…

IMAGE: The real voyage of discovery consists not in seeking new landscapes, but in having new eyes.

「発見の旅」の本質は、新たな景観を探し求めることにあるのではなく、新たな観点を持つことにある。 – マルセル・プルースト (1871 – 1922) (Sasin TipchaiによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

いの一番に私たち自身…

IMAGE: First and foremost, we need to be the adults we want our children to be. We should watch our own gossiping and anger. We should model the kindness we want to see.

いの一番に私たち自身が、子供たちにそうなってほしい大人でいることが必要です。自分たちのお喋りや怒りを看視するべきです。私たちが目にしたい優しさのお手本を示すべきなのです。 – ブレネー・ブラウン (1965 – ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク