Search Results for: one for all

ぼくらのような友情は…

IMAGE: Charlie Brown: "A friendship like ours is worth all the money in the world.." / Snoopy: "(On the other hand, if we had a little money, wo could buy some more cookies...)" //

チャーリー・ブラウン:「ぼくらのような友情は、世界中のお金にも代えがたいね‥」/ スヌーピー:「(とは言え、ちょっとお金があったら、もっとクッキーが買えるのに…)」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (cgordon8527によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

We’re supposed to be…

IMAGE: Peppermint Patty: "We're supposed to be reading 'The Brothers Karamazov,' Chuck.. Can you tell me about it?" / Charlie Brown: "Well there are these three brothers, see, and..." / Peppermint Patty: "Three, huh? Thanks, Chuck.. I can fake the rest.." //

Peppermint Patty: “We’re supposed to be reading ‘The Brothers Karamazov,’ Chuck.. Can you tell me about it?” / Charlie Brown: “Well there are these three brothers, see, and…” / Peppermint Patty: “Three, huh? Thanks, Chuck.. I can fake the rest..”… More »

『カラマーゾフの兄弟…

IMAGE: Peppermint Patty: "We're supposed to be reading 'The Brothers Karamazov,' Chuck.. Can you tell me about it?" / Charlie Brown: "Well there are these three brothers, see, and..." / Peppermint Patty: "Three, huh? Thanks, Chuck.. I can fake the rest.." //

ペパーミント・パティ:「『カラマーゾフの兄弟』読むことになってるのよ、チャック‥どんな話か教えてくれる?」/ チャーリー・ブラウン:「あのね、3人の兄弟がいてね、それで…」/ ペパーミント・パティ:「3人ね?ありがと、チャック‥あとはでっちあげられるわ‥」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (Alexas_FotosによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

いかに生きるかに…

IMAGE: This is my report on how to live.. They say the best way is just to live one day at a time.. If you try to live seven days at a time, the week will be over before you know it..

いかに生きるかについてのレポートです‥ 最善の生きかたは一回に一日ずつ生きること‥ もし一度に七日生きようとしたら、知らない間に一週間が終わってしまいます‥ – サリー — チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (geraltによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

「生活」を送ることは…

IMAGE: I've learned that making a "living" is not the same thing as making a "life."

「生活」を送ることは「人生」を送ることと同じではないと知りました。 – マヤ・アンジェロウ (1928 – 2014) (ShonEjaiによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

私自身が私に優しく…

IMAGE: If I am not good to myself, how can I expect anyone else to be good to me?

私自身が私に優しくしなければ、他の誰かが私に優しくしてくれるとどうして思えるでしょうか? – マヤ・アンジェロウ (1928 – 2014) (Лечение НаркоманииによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク