![IMAGE: Since love and fear can hardly coexist together, if we must choose between them, it is much [far] safer to be feared than (to be) loved.](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2014/06/niccolo-macchiavelli-165412_640_lion-116601_640-400x300.jpg)
Since love and fear can hardly coexist together, if we must choose between them, it is much [far] safer to be feared than (to be) loved. - Niccolò di Bernardo Machiavelli (1469 - 1527): The Prince [Il Principe]
(←クリックでこの名言の日本語を表示)
(←クリックでこの名言の日本語を隠す)
愛と恐れがめったに共存し得ないものである以上、そのどちらかを選ばねばならぬとすれば、愛されるより恐れられるほうがよほど安全なのだ。 - ニコロ・マキアヴェリ[ニッコロ・マキャヴェッリ] (1469 - 1527): 『君主論』


![IMAGE: The usefulness of (the) useless. [Everyone knows the usefulness of useful things, but no one knows the usefulness of useless things. / Everyone knows the use of the useful, but not the use of the useless.] (Even if something did not bring immediate benefit, it could still turn out to be valuable.)](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2026/01/place-name-sign-822236_640-100x71.jpg)



![IMAGE: A burnt child dreads the fire. [The burnt child fears the fire.] / Once bitten, twice shy. [Once bit, twice shy.] / He that has been bitten by a serpent [snake] fear [is afraid of] a rotten rope. / A scalded cat [dog] fears (even) cold water.](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2015/12/asian_match_dog_boy_basilisk-rattlesnake_cat-100x75.jpg)
