Spare the rod and spoil the child.
鞭を惜しむと子供をだめにする。 / (日本の諺)かわいい子には旅をさせよ。[可愛い子には旅をさせよ。]
(→この名言の日本語見出しページへ移動)
Comments are closed.
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
人類から愛国心を叩き出さない限り、平穏な世界は決して訪れないだろう。 - ジョー... More »
Patriotism is your conviction that this... More »
The object of government in peace and in... More »
乗りかかった舟。[乗りかかった船。](日本の諺・慣用句) / 海に乗り出した以上... More »
A man with one watch knows what time it... More »
私は自然を追い求めているが、その本質は未だに把握できていない。こうして画家になれ... More »
名言集は決して完結しない。... More »