
The sky is not going to fall. - Chicken Little [Henny Penny] (a folk tale)
/ ("The sky is falling!" is an idiom indicating a mistaken belief that disaster is imminent.)
(←クリックでこの名言の日本語を表示)
(←クリックでこの名言の日本語を隠す)
空は落ちてこない。 - 『チキン・リトル[ヘニー・ペニー]』(寓話)
/ (「空が落ちてくる!」というのは、取り越し苦労だ。)
/ (中国~日本の諺)杞憂。 - 『列子』天瑞篇

![IMAGE: The usefulness of (the) useless. [Everyone knows the usefulness of useful things, but no one knows the usefulness of useless things. / Everyone knows the use of the useful, but not the use of the useless.] (Even if something did not bring immediate benefit, it could still turn out to be valuable.)](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2026/01/place-name-sign-822236_640-100x71.jpg)




![IMAGE: The wheel is come full circle. / The wheel has come [turned] full circle.](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2014/06/wagon-wheel-204998_640-100x66.jpg)
