あわてて結婚すると、ゆっくり後悔する。
Marry in haste, and repent at leisure [in leisure].
(→この名言の英語見出しページへ移動)
Comments are closed.
If it's not depressing, it's not work. -... More »
憂鬱でなければ仕事じゃない。 - 見城徹(けんじょうとおる) (1950 - )... More »
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
優しい言葉は論ずるに易しからず。 (MoteOoによるPixabayからの画像)... More »
If the counsel be good, no matter who ga... More »
A man always has two reasons for doing a... More »
一日一日を生き抜くだけ。 / (明日のことは明日に任せればいい。)... More »
ながらうべきか、死すべきか、それが問題だ。 - ウィリアム・シェイクスピア (1... More »