待つうちが花。[待つ間(ま)が花。](日本の諺) / 到着したときより希望を胸に旅しているときのほうが良い。
It is better to travel hopefully than to arrive.
(→この名言の英語見出しページへ移動)
Comments are closed.
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
人類から愛国心を叩き出さない限り、平穏な世界は決して訪れないだろう。 - ジョー... More »
Patriotism is your conviction that this... More »
The world is round and the place which m... More »
我が家にまさる所なし。 / いかに貧しくとも、/我が家にまさる所なし。// -... More »
Forests grow fish. / (Forests make clean... More »
自分の望むものが何なのかを知らねばならない。 - ガートルード・スタイン (18... More »
真実は外科手術のよう、傷になるかも知れませんが、治療なのです。 - ハン・スーイ... More »