明日の百より今日の五十。(日本の諺) / 手の中にいる一羽の鳥は藪の中の二羽の値打ちがある。
A bird in the hand is worth two in the bush.
(→この名言の英語見出しページへ移動)
Comments are closed.
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
人類から愛国心を叩き出さない限り、平穏な世界は決して訪れないだろう。 - ジョー... More »
Patriotism is your conviction that this... More »
哲学者たちは、それぞれの方法でこの世界を「解釈」したに過ぎない。肝心なのは「変え... More »
美しさは残ります、たとえ不幸の中にあっても。美しさを探すだけで、あなたはより多く... More »
一か八か。(日本の諺・慣用句) / 全てか無か。 / 溺れるか泳ぐか。... More »
Of everything, too much is hurtful.... More »
みんな辛いときもあれば、/いいときもある。// - ジョン・レノン (1940... More »