浅瀬に仇波(あだなみ)。(日本の諺) / 深い河は静かに流れ、浅い川は騒がしい。
Deep rivers move in silence, hallow brooks are noisy.
(→この名言の英語見出しページへ移動)
Comments are closed.
If it's not depressing, it's not work. -... More »
憂鬱でなければ仕事じゃない。 - 見城徹(けんじょうとおる) (1950 - )... More »
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
小豆の声を聴け。時計に頼るな、目を離すな。何をしてほしいか小豆が教えてくれる。食... More »
男はいつだって女にとっての最初の恋人でいたいし、女は男にとっての最後のロマンスで... More »
A change is as good as a rest.... More »
色即是空(しきそくぜくう)、空即是色(くうそくぜしき)。 - 『般若波羅蜜多心経... More »
People who know little are usually great... More »