
『クリスマス休みをどう過ごしたか』/このバカげた作文(の宿題)にくよくよ悩みながら。// - ペパーミント・パティ -- チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 - )※)
/ (※前半部は冬休みの宿題名なので「『』」を、後半部の‘assignment’は「課題、宿題」の意味なので「(の宿題)」を、谷川氏の元の訳に岡本健が付加しています。)
(Michelle MariaによるPixabayからの画像)
/ (Michelle MariaによるPixabayからの画像)
(Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ)
(←クリックでこの名言の英語を表示)
(←クリックでこの名言の英語を隠す)
How I Spent My Christmas Vacation / Worrying about this stupid assignment. // - Peppermint Patty -- Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts


![IMAGE: Patriotism is your conviction that this country is superior to all others because you were born in it. [Patriotism: Your conviction that this country is superior to all other countries because you were born in it. / Patriotism is, fundamentally, a conviction that a particular country is the best in the world because you were born in it.]](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2025/10/ai-generated-9017144_640-100x67.jpg)


![IMAGE: What is form that is emptiness, what is emptiness that is form. [Form is not other than emptiness, emptiness is not other than form. / Form is exactly emptiness, emptiness exactly form.]](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2014/08/nepal-402_640-100x75.jpg)


![IMAGE: A great ship asks deep waters. [Great ships require deep waters. / A great ship must have deep water.]](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2018/10/fish-2148744_640-100x56.jpg)