
一瞬のうちに時間がある、/一瞬で覆される決断と修正の時間が。// - T・S・エリオット (1888 - 1965): 『J・アルフレッド・プルーフロックの恋歌』
(←クリックでこの名言の英語を表示)
(←クリックでこの名言の英語を隠す)
In a minute there is time / For decisions and revisions which a minute will reverse. // - T. S. [Thomas Stearns] Eliot (1888 - 1965): The Love Song of J. Alfred Prufrock

![IMAGE: The usefulness of (the) useless. [Everyone knows the usefulness of useful things, but no one knows the usefulness of useless things. / Everyone knows the use of the useful, but not the use of the useless.] (Even if something did not bring immediate benefit, it could still turn out to be valuable.)](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2026/01/place-name-sign-822236_640-100x71.jpg)

![IMAGE: Gather roses while you can. [Gather ye rosebuds while ye may.]](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2014/12/roses-108132_640_young-girl-531252_640-100x67.jpg)


![IMAGE: You sometimes have to use the carrot and the stick to motivate someone. [You sometimes have to use carrot and stick to motivate someone.]](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2019/10/horse-934534_640_silhouette-3350706_640-100x66.jpg)
