三度目の正直。(日本の諺) / 三度目で、すべて報われる。
The third time pays for all.
(→この名言の英語見出しページへ移動)
Comments are closed.
If it's not depressing, it's not work. -... More »
憂鬱でなければ仕事じゃない。 - 見城徹(けんじょうとおる) (1950 - )... More »
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
To be, or not to be: that is the questio... More »
Man is no more than a reed, the weakest... More »
In the sweat of thy face shalt thou eat... More »
どのみち迷惑なら迷惑の軽いほうを選べ。... More »
Cut your coat according to your cloth.... More »