Out of sight, out of mind.
目に見えなくなれば、心から消えて行く。 / (中国~日本の諺)去る者は日々に疎し。 - 蕭統[昭明太子](しょうとう[しょうめいたいし]) (501 - 531): 『文選(もんぜん)』古詩十九首
(→この名言の日本語見出しページへ移動)
Comments are closed.
The usefulness of (the) useless. [Everyo... More »
無用の用。[人は皆、有用なものの有用性は知っているが、無用なものの有用性を知らな... More »
You'll never have a quiet world till you... More »
人類から愛国心を叩き出さない限り、平穏な世界は決して訪れないだろう。 - ジョー... More »
Patriotism is your conviction that this... More »
誰もがまちがっていれば、誰もが正しいことになる。 - ピエール=クロード・ニヴェ... More »
A journey of a thousand miles begins wit... More »
魅力的な唇のために、優しい言葉を話してください。素敵な目のために、人々の良いとこ... More »
「グー」「すみません、先生‥どうやら眠り込んだみたいです‥おわびします…」「ほら... More »
生は楽しい。死は安らか。面倒なのはその変わり目。 - アイザック・アシモフ (1... More »