人は二つのことを同時…
人は二つのことを同時にはできない。 (Bülent VuralによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
人は二つのことを同時にはできない。 (Bülent VuralによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.'” – Jesus (c.4B.C.? – c.30?) — Bible: “The Gospel According to Matthew” Chapter 4:4 (Image by congerdesign… More »
イエスは答えた、「『人はパンのみにて生きるにあらず、神の口から出る一つ一つの言葉で生きるものである。』と書いてある」。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第4章4節 (congerdesignによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Beauty itself is but the sensible image of the Infinite. – George Bancroft (1800 – 91) (Image by Free-Photos from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
美とはそれ自身、知覚し得る神のイメージに他ならぬ。 – ジョージ・バンクロフト (1800 – 91) (Free-PhotosによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
A man is known by the company he keeps. (Image by Sven Lachmann from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
人はその交わる友によって知られる。 (Sven LachmannによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
All men have aimed at, found and lost. – W. B. [William Butler] Yeats (1865 – 1939): Lapis Lazuli (Image by PublicDomainImages from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
人はすべて、目指し、見出し、失ってきた。 – W・B・イェーツ[イェイツ] (1865 – 1939): 『瑠璃(るり)』 (PublicDomainImagesによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Men are blind in their own cause. (Image by StockSnap from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »