五. 牧牛…
五. 牧牛(ぼくぎゅう)。[牛を牧う(かう)。] – 廓庵禅師(かくあんぜんじ) (十二世紀後半): 十牛図(じゅうぎゅうず) / (牛=本来の自分; 牧人=本来の自分を求める自分) / (四. 得牛…←前の図;十牛図一覧;次の図→六. 騎牛帰家…) (周文による十牛図からの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
五. 牧牛(ぼくぎゅう)。[牛を牧う(かう)。] – 廓庵禅師(かくあんぜんじ) (十二世紀後半): 十牛図(じゅうぎゅうず) / (牛=本来の自分; 牧人=本来の自分を求める自分) / (四. 得牛…←前の図;十牛図一覧;次の図→六. 騎牛帰家…) (周文による十牛図からの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
ゴールデン・ルールが一つだけある、ゴールデン・ルールなどない、というルールだ。 – ジョージ・バーナード・ショー (1856 – 1950) (Gordon JohnsonによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
心が陽気であればずっとうまく行く。 (anncaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
子に過ぎたる宝なし。[子に勝る宝なし。/子は第一の宝。] / 子は貧者の富。 / 子は親の富。 (John HainによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
この世で変わらないのは、変わるということだけだ。 – ジョナサン・スウィフト (1667 – 1745) (Andrew MartinによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
良心は柔らかい枕。[潔白な心は柔らかい枕。] / 心静かであれば雷鳴の中でも眠れる。 / (心にやましいところがなければ人はよく眠れる。) (kbt1016によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
病は気から。 / 心が体を律する。 (MimislifestyleによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
惚れて通えば千里も一里(逢わずに戻ればまた千里)。 / 恋する二人の間には、距離など問題ではない。 (Luidmila KotによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
惚れた欲目。(日本の諺) / 恋するジャックにジルの審美は無理。 (Bing N.によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
不言実行。 / 行為は言葉よりも声が大きい[行動は言葉よりもよく響く/説得力がある]。 / 言葉ではなく行為。 / 為すべし、語るべからず。 – ジョン・フレッチャー (1579 – 1625): 『恋人のなりゆき』第3幕第4場 (StockSnapによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »