Search Results for: ルカ

It was a dark and…

IMAGE: Snoopy: It was a dark and stormy night. / Lucy Van Pelt: "No, not again.." / Snoopy: It was one of those dark nights when you weren't sure if it was going to be stormy or not. //

Snoopy: It was a dark and stormy night. / Lucy Van Pelt: “No, not again..” / Snoopy: It was one of those dark nights when you weren’t sure if it was going to be stormy or not. // – Charles… More »

暗い嵐の夜だった…

IMAGE: Snoopy: It was a dark and stormy night. / Lucy Van Pelt: "No, not again.." / Snoopy: It was one of those dark nights when you weren't sure if it was going to be stormy or not. //

スヌーピー:暗い嵐の夜だった。/ ルーシー:「マンネリよ‥」/ スヌーピー:嵐になるかどうかさだかでない暗い夜というのがあって、これもそのひとつだった。// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (Kevin DashimによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

I wonder if I take…

IMAGE: Charlie Brown: "I wonder if I take this game too seriously.." "Maybe it's wrong to get so depressed when we lose all the time..." "Do you think I take this game too seriously?" / Lucy Van Pelt: "What game?" //

Charlie Brown: “I wonder if I take this game too seriously..” “Maybe it’s wrong to get so depressed when we lose all the time…” “Do you think I take this game too seriously?” / Lucy Van Pelt: “What game?” //… More »

ぼくこの試合を重大に…

IMAGE: Charlie Brown: "I wonder if I take this game too seriously.." "Maybe it's wrong to get so depressed when we lose all the time..." "Do you think I take this game too seriously?" / Lucy Van Pelt: "What game?" //

チャーリー・ブラウン:「ぼくこの試合を重大に考え過ぎてるかな‥」「いつも負けるからって落ちこむのは間違ってるかもしれない…」「ぼくこの試合を重大に考え過ぎてると思うかい?」/ ルーシー:「どの試合よ?」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (Joel EckmanによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

I’ve learned that…

IMAGE: I've learned that you can tell a lot about a person by the way he/she handles these three things: a rainy day, lost luggage, and tangled Christmas tree lights.

I’ve learned that you can tell a lot about a person by the way he/she handles these three things: a rainy day, lost luggage, and tangled Christmas tree lights. – Maya Angelou (1928 – 2014) (Image by holdmypixels from Pixabay)… More »

学んだこと、それは…

IMAGE: I've learned that you can tell a lot about a person by the way he/she handles these three things: a rainy day, lost luggage, and tangled Christmas tree lights.

学んだこと、それは、人が次の3つにどう対処するかでその人について多くのことがわかるということ: 雨の日、失くした荷物、絡まったクリスマスツリーのライト。 – マヤ・アンジェロウ (1928 – 2014) (holdmypixelsによるPixabayからの画像) / (Rudy and Peter SkitteriansによるPixabayからの画像) / (WokandapixによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

The fool doth think…

IMAGE: The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.

The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool. – Touchstone — William Shakespeare (1564 – 1616): As You Like It, Act V, Scene I (Image by jhenning from Pixabay) (Text-to-Speech by… More »

愚者は自分を賢人と…

IMAGE: The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.

愚者は自分を賢人と思っているが、賢人は自分が愚者だと分かっている。 – タッチストーン — ウィリアム・シェイクスピア (1564 – 1616): 『お気に召すまま』第五幕第一場 (jhenningによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク