人が「私は三回失敗…
人が「私は三回失敗した」と思う時と「私は失敗した人間だ」と考える時に、生起するものの違いに注意せよ。 – サミュエル・イチエ[S・I]・ハヤカワ (1906 – 92) (TumisuによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
人が「私は三回失敗した」と思う時と「私は失敗した人間だ」と考える時に、生起するものの違いに注意せよ。 – サミュエル・イチエ[S・I]・ハヤカワ (1906 – 92) (TumisuによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
失敗は成功のもと。 More »
I have always felt that although someone may defeat me, and I strike out in a ball game, the pitcher on the particular day was the best player. But I know when I see him again, I’m going to be… More »
常々思ってたことだけどね、俺だって誰かに打ち取られて三振する、それはその日のピッチャーが最高の出来だったってこと。でもね、次に対戦するときにはそいつのカーブ球をかっ飛ばす準備はできてるよ。失敗は成功の一部なんだ。 – ハンク・アーロン (1934 – ) More »
The common idea that success spoils people by making them vain, egoistic, and self-complacent is erroneous; on the contrary, it makes them, for the most part, humble, tolerant and kind. Failure makes people cruel and bitter. – W. [William] Somerset… More »
成功することで、人はうぬぼれて唯我独尊に陥ってしまうとよく言われるが、誤りである。それどころか、たいていの人は慎み深く寛容になる。失敗が人を冷酷非情にするのである。 – (ウィリアム・)サマセット・モーム (1874 – 1965) More »
The awareness of the ambiguity of one’s highest achievements (as well as one’s deepest failures) is a definite symptom of maturity. – Paul (Johannes) Tillich (1886 – 1965) More »
(最低の失敗と同様)最高の功績に対する両義性を自覚することは、明らかな円熟の兆しである。 – パウロ・ヨハニス・ティリヒ[パウル・ティリッヒ] (1886 – 1965) More »
Because a fellow has failed once or twice or a dozen times, you don’t want to set him down as a failure till he’s dead or loses his courage — and that’s the same thing. – George Horace Lorimer (1867… More »
人が一度や二度、あるいは十数度と失敗しても、落伍者呼ばわりすべきでない――その人が死ぬか勇気を亡くしてしまうまでは――どちらも同じことだが。 – ジョージ・H・ロリマー (1867 – 1937) More »