Search Results for: I see you

足下ではなく、星を…

IMAGE: Remember to look up at the stars and not down at your feet. Try to make sense of what you see and wonder about what makes the universe exist. Be curious. And however difficult life may seem, there is always something you can do and succeed at. It matters that you don't just give up.

足下ではなく、星を見上げることを忘れないでください。見えるものの意味を考え、宇宙の存在理由について思いを巡らせてください。好奇心を失わないでください。そして、人生がどんなに困難に見えても、上手くやれることが常にあるものです。ただ諦めないことが重要です。 – スティーヴン[スティーブン](・ウィリアム)・ホーキング (1942 – 2018) / (一、足下ではなく、星…) / (二人の人間が同じ…) (PexelsによるPixabayからの画像) / (Gordon JohnsonによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

暗闇でしか見えぬもの…

IMAGE: There are things you can only see in the dark. There are songs you can only hear in the dark.

暗闇でしか見えぬものがある。暗闇でしか聞こえぬ歌がある。 – 棗黍之丞(なつめきびのじょう)[桃山剣之介] — 藤本有紀 (1967 – ): 『カムカムエヴリバディ』 (Muhammad AbdullahによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

いつもあなた自身を…

IMAGE: Better keep yourself clean and bright; you are the window through which you must see the world.

いつもあなた自身をピカピカに磨いておいたほうがいい;あなたはあなたという窓を通して世界を見なければならないのだ。 – ジョージ・バーナード・ショー (1856 – 1950) (whatsinpragueによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

もし何もかも上手く…

IMAGE: If everything seems to be going well, you have obviously overlooked something.

もし何もかも上手くいっているように見えるのなら、明らかに何かを見落としている。 – スティーヴン・ライト (1955 – ) (Gerd AltmannによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

生きることなんて目を…

IMAGE: Living is easy with eyes closed, / Misunderstanding all you see. //

生きることなんて目を閉じれば他愛もないこと、/見えるものは誤解だらけ。// – ジョン・レノン (1940 – 80) 「ビートルズ」: 『苺畑よ、永遠に[ストロベリー・フィールズ・フォーエヴァー[フォーエバー]]』 More »

過去が痛みを伴うこと…

IMAGE: The past can hurt. But the way I see it, you can either run from it or learn from it.

過去が痛みを伴うこともある。しかし、わしが思うに、おまえさんはそこから逃げてもかまわんが、そこから学ぶことだってできるんじゃよ。 – ラフィキ(シンバに):『ライオン・キング』 (mohamed HassanによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

For attractive lips…

IMAGE: For attractive lips, speak words of kindness. For lovely eyes, seek out the good in people. For a slim figure, share your food with the hungry. For beautiful hair, let a child run his fingers through it once a day. For poise, walk with the knowledge that you will never walk alone.

For attractive lips, speak words of kindness. For lovely eyes, seek out the good in people. For a slim figure, share your food with the hungry. For beautiful hair, let a child run his fingers through it once a day.… More »

魅力的な唇のために…

IMAGE: For attractive lips, speak words of kindness. For lovely eyes, seek out the good in people. For a slim figure, share your food with the hungry. For beautiful hair, let a child run his fingers through it once a day. For poise, walk with the knowledge that you will never walk alone.

魅力的な唇のために、優しい言葉を話してください。素敵な目のために、人々の良いところを探し出してください。スリムな体型のために、空腹の人と食べ物を分かち合ってください。美しい髪のために、日に一度子供に指で梳いてもらってください。美しい身のこなしのために、歩くのは決して自分独りではないだろうと心に留めて歩いてください。 – サム・レヴェンソン[サミュエル・レベンソン] (1911 – 80): 『一つの時代からもう一つの時代へ』 / (美しい目のために…) (regizolによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク