不言…
不言実行。 / 行為は言葉よりも声が大きい[行動は言葉よりもよく響く/説得力がある]。 / 言葉ではなく行為。 / 為すべし、語るべからず。 – ジョン・フレッチャー (1579 – 1625): 『恋人のなりゆき』第3幕第4場 (StockSnapによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
不言実行。 / 行為は言葉よりも声が大きい[行動は言葉よりもよく響く/説得力がある]。 / 言葉ではなく行為。 / 為すべし、語るべからず。 – ジョン・フレッチャー (1579 – 1625): 『恋人のなりゆき』第3幕第4場 (StockSnapによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
イエスは答えた、「『人はパンのみにて生きるにあらず、神の口から出る一つ一つの言葉で生きるものである。』と書いてある」。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第4章4節 (congerdesignによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
“Truly I tell you,” Jesus answered, “this very night, before the rooster crows, you will disown me three times.” [Jesus replied, “I tell you the truth, Peter–this very night, before the rooster crows, you will deny three times that you… More »
「はっきり言っておく」、イエスはペテロに向かって答えた、「今夜、鶏が鳴く前に、あなたは三度私を知らないと言うだろう」。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第26章34節 (CCXpistiavosによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
In the last analysis it is our conception of death which decides our answers to all the questions that life puts to us. – Dag Hjalmar Hammarskjöld (1905 – 61) More »
結局、死の捉え方が私たちの生き方を決める鍵となる。 – ダーグ・H・ハマーショルド (1905 – 61) More »
Never believe straight off in a man’s unhappiness. Ask him if he can still sleep. If the answer’s “yes,” all’s well. That is enough. – Louis-Ferdinand Céline (1894 – 1961) More »
人の不幸を決して鵜呑みにするな。その人にまだ眠れるか尋ねて、答えが「はい」なら問題なし。それで十分。 – ルイ=フェルディナン・セリーヌ (1894 – 1961) More »
All that non-fiction can do is answer questions. It’s fiction’s business to ask them. – Richard (Arthur Warren) Hughes (1900 – 76) / (The role of the…) More »
ノンフィクションには、答えを出すことしかできない。問い掛けるのはフィクションの仕事だ。 – リチャード・ヒューズ (1900 – 76) / (芸術家の役割は問い…) More »