A beginner ought never…
A beginner ought never to have a second arrow. – Yoshida Kenkô (1283? – 1352?): Tsure-zure Gusa Section 92 More »
A beginner ought never to have a second arrow. – Yoshida Kenkô (1283? – 1352?): Tsure-zure Gusa Section 92 More »
初心の人ふたつの矢をもつ事なかれ。 – 吉田兼好 (1283? – 1352?): 『徒然草』第九十二段 More »
First think and then speak. More »
口に出す前にまず考えよ。 More »
Time flies (like an arrow). / Time has wings. More »
光陰矢の如し[光陰流水の如し]。 / 時は翼を持っている。 / (時は飛び去る。) More »
“You know, there are 400 billion stars out there, just in our galaxy alone. If only one out of a million of those had planets, and if just one out of a million of those had life, and just one… More »
「ねえ、私たちの銀河の中だけを見ても、あの空の向こうには四千億個もの恒星があるのよ。惑星を持っている確率がたった百万分の一でも、生命の存在する確率がわずか百万個に一つでも、それが知的生命体である確率が百万分の一しかなくても、大げさでなく数百万個の文明があの宇宙空間には存在すると思うわ」 「そうだな、そうじゃなきゃ、それこそ‘スペース’の凄まじい無駄遣いだ」 – 原作/カール・セーガン (1934 – 96)、監督/ロバート・ゼメキス (1952 – ): 『コンタクト』 (電波天文学者エリー・アロウェイ[ジョディ・フォスター (1962 – )]と宗教学者パーマー・ジョス[マシュー・マコノヒー (1969 – )]の対話) More »