Search Results for: christ

過去に生きるな、未来…

IMAGE: Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment.

過去に生きるな、未来を夢見るな、現在のこの瞬間に心を集中せよ。 – 釈尊[仏陀/釈迦牟尼](しゃくそん[ブッダ/しゃかむに]) (紀元前566? – 前480) More »

それだから彼らは…

IMAGE: So they are [So you are] no longer two but one flesh. What God then has joined, man must not separate.

それだから彼らは[それだからあなたたちは]もはや、二人ではなく一体なのだ。神がそのように合わせられたものを、人は離してはならない。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第19章6節 More »

たとえ私が自分の…

IMAGE: Even though I give all my belongings to feed the hungry and surrender my body to be burned, but I have no love, I am not in the least benefited.

たとえ私が自分の持っている物全てを飢える人に施しても、また、自分の体を差し出してそれが焼かれることになっても、愛がなければ、何の益もない。 – 聖パウロ (5頃? – 67頃) — 聖書: 『コリント人への第一の手紙』第13章 More »

Love is blind…

IMAGE: Love is blind. [(La.) Amor caecus est.] // The lover is blinded about the beloved, and prefers his own interests to truth and right.

Love is blind. [(La.) Amor caecus est.] / The lover is blinded about the beloved, and prefers his own interests to truth and right. – Plato [Platon] (427 – 347B.C.): Laws (translated from Greek to English by Benjamin Jowett (1817… More »

恋は盲目。あばたも…

IMAGE: Love is blind. [(La.) Amor caecus est.] // The lover is blinded about the beloved, and prefers his own interests to truth and right.

恋は盲目。[愛は盲目。] / あばたもえくぼ。 / 恋は人を盲目にする。そこでは私情が優先され、真理や道理は二の次になってしまう。 – プラトン (紀元前427 – 前347): 『法律』 More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク