昨日に学び、今日に…

IMAGE: Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow. The important thing is not to stop questioning.

昨日に学び、今日に生き、明日に希望を。大事なのは「?」の気持ちを忘れないこと。 – アルベルト・アインシュタイン (1879 – 1955) / (昨日から学び…) More »

かわいい女の子と…

IMAGE: When a man sits with a pretty girl for an hour, it seems like a minute. But let him sit on a hot stove for a minute -- and it's longer than any hour. That's relativity.

かわいい女の子と一時間一緒にいても、一分しか経っていないように思える。熱いストーブの上に一分座らせられたら、どんな一時間よりも長いはずだ。それが相対性というものだよ。 – アルベルト・アインシュタイン (1879 – 1955) More »

可能領域を見極める…

IMAGE: The only way of finding the limits of the possible is by going beyond them into the impossible.

可能領域を見極めるには、その境界を越えて不可能領域へ踏み込んで行くしかない。 – アーサー・C・クラーク (1917 – 2008): 『失われた宇宙の旅 2001』 More »

一を聞いて…

IMAGE: A word is enough to the wise.

一を聞いて十を知る。 – 『論語』公冶長(こうやちょう)(中国~日本の諺) / ([(漢)聞一以知十。]) / 賢い人には一言で十分。 More »

困っているとき、聖母…

IMAGE: When I find myself in times of trouble, / Mother Mary comes to me, / Speaking words of wisdom, / Let it be. //

困っているとき、/聖母マリアがやってきて、/知恵ある言葉を語りかける、/あるがままに。// – ポール・マッカートニー (1942 – ) 「ビートルズ」: 『レット・イット・ビー』 More »

今日の世界が抱える…

IMAGE: One of the basic causes for all the trouble in the world today is that people talk too much and think too little. They act impulsively without thinking. I always try to think before I talk.

今日(こんにち)の世界が抱える諸問題の、根本的原因の一つは「人の語る事余りに多く、その思う事余りに少なし」というところにあります。そういう人たちによって、無思慮で衝動的な事件が引き起こされる。私は常々、喋る前に考えてみるよう意識しています。 – マーガレット・チェイス・スミス (1897 – 1995): 1953年6月7日、ウェストブルック短期大学での演説 More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク