生は楽しい。死は…

IMAGE: Life is pleasant. Death is peaceful. It's the transition that's troublesome.

生は楽しい。死は安らか。面倒なのはその変わり目。 – アイザック・アシモフ (1920 – 92) (Gordon JohnsonによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

最良の考えは独り…

IMAGE: The best thinking has been done in solitude. The worst has been done in turmoil.

最良の考えは独り静かな中で生まれた。最悪の考えは騒がしい中でのものだ。 – トーマス・エジソン[エディソン] (1847 – 1931) (1778011によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

人生に失敗した人の…

IMAGE: Many of life's failures are people who did not realize how close they were to success when they gave up.

人生に失敗した人の多くは、諦めた時、自分がどれほど成功に近づいているのか気づかなかった人々だ。 – トーマス・エジソン[エディソン] (1847 – 1931) (M. MaggsによるPixabayからの画像) / (M. MaggsによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

自然の力に対する人間…

IMAGE: We must laugh in the face of our helplessness against the forces of nature -- or go insane.

自然の力に対する人間の無力さに直面したとき、我々は笑わねばならない――さもないと頭がおかしくなる。 – チャーリー・チャップリン[サー・チャールズ・スペンサー・チャップリン] (1889 – 1977) (Hermann TraubによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

創造的作品に…

IMAGE: The deeper the truth in a creative work, the longer it will live.

創造的作品に込められた真実が深ければ深いほど、心に長く生き続けるだろう。 – チャーリー・チャップリン[サー・チャールズ・スペンサー・チャップリン] (1889 – 1977) (VirtudeによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

人生は…

IMAGE: Life can be wonderful if you're not afraid of it. All it needs is courage, imagination ... and a little dough.

人生は、怖がらなければ素晴らしいものにできる。必要なのは、勇気と想像力、そして少しのお金だけ。 – チャーリー・チャップリン[サー・チャールズ・スペンサー・チャップリン] (1889 – 1977): 『ライムライト』 (jo biによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

人生は近づいて大映し…

IMAGE: Life is a tragedy when seen in close-up, but a comedy in long-shot.

人生は近づいて大映しに観ると悲劇だが、離れて遠映しで観れば喜劇だ。 – チャーリー・チャップリン[サー・チャールズ・スペンサー・チャップリン] (1889 – 1977) (DarkWorkXによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

真の平和とは、単に…

IMAGE: True peace is not merely the absence of tension: it is the presence of justice.

真の平和とは、単に緊張がないことではなく、そこに正義があるということだ。 – マーティン・ルーサー・キング,ジュニア[マーチン・ルーサー・キング,ジュニア] (1929 – 68) (John HainによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

自身が新型コロナ…

IMAGE: Act like you have Covid-19, it will help guide your decisions. It won't be easy, but the alternative is worse. Breaking the rules could kill someone close to you. Stay home [Stay at home], stay safe, break the chain, save lives. You are not alone. We will get through this together, but only if we stick together. Be strong and be kind [Be strong but be kind].

自身が新型コロナウイルス[Covid-19]に感染していると思って行動しましょう、そのことがあなたの決断を導く助けになります。簡単なことではありませんが、そうしなければもっと悪い結果が待っています。ルールが守られないことで、あなたの身近な人が死ぬ可能性もあるのです。家に留まって、安全に過ごし、感染の連鎖を断ち、命を救ってください。あなたは一人ではありません。私たち皆が力を合わせてこれを乗り切る、力を合わせないとできないことなのです。強くなりましょう、優しくなりましょう。 – ジャシンダ・(ケイト・ローレル・)アーダーン (1980 – ) / (世界的なコロナウイルスの発生に直面しているニュージーランド首相としての国民へのメッセージ)(【要約】岡本健(おかもとけん) (1963 – )) (Alexey HulsovによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

静かな金曜の午後…

IMAGE: On a quiet Friday afternoon, a man stormed into a place of peaceful worship and took away the lives of 50 people. ... I know that as a nation we wish to provide every comfort we can to our Muslim community in this darkest of times. ... Let us acknowledge their grief as they do. Let's support them as they gather again for worship. We are one. They are us.

静かな金曜の午後、一人の男が平和な礼拝所を襲い、50人の命を奪いました。…国としてこの暗黒の時に、我がイスラム教徒の市民の皆さんに可能な限りの慰めを提供できればと願うのは当然です。…イスラム教徒の皆さんの悲しみを私たちの悲しみとして受け入れましょう。彼らが礼拝に再び集まるのを支援しましょう。私たちは一つです。彼らは私たちなのです。 – ジャシンダ・(ケイト・ローレル・)アーダーン (1980 – ) (Afshad SubairによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク