Search Results for: because

難しいから思い切って…

IMAGE: It is not because things are difficult that we do not dare, it is because we do not dare that they are difficult.

難しいから思い切ってやろうとしないのではなく、思い切ってやろうとしないから難しいのだ。 – ルキウス・アンナエウス・セネカ[小セネカ] (紀元前4頃 – 65) (Gordon JohnsonによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

私は一人でしかない…

IMAGE: I am only one, but still I am one. I cannot do everything, but still I can do something. And because I cannot do everything, I will not refuse to do (the) something that I can do. [I am only one, but I am one. I cannot do everything, but I can do something. And I will not let what I cannot do interfere with what I can do.]

私は一人でしかないけれど、一人でもここにいる。何でもできるわけじゃないけれど、何かできることはある。できないことがあるからと言って、できることまで拒みはしない。 – エドワード・エヴェレット・ヘイル[エドワード・エベレット・ヘール (1822 – 1909) More »

Wise men speak…

IMAGE: Wise men speak [talk] because they have something to say; fools (speak [talk]) because they have to say something.

Wise men speak [talk] because they have something to say; fools (speak [talk]) because they have to say something. – Plato [Platon] (427 – 347B.C.) / (or, Author Unknown?) (Image by mvivirito0 from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using… More »

賢明な人が話すのは…

IMAGE: Wise men speak [talk] because they have something to say; fools (speak [talk]) because they have to say something.

賢明な人が話すのは言わなければならない何かのため; 愚かな人が話すのは何か言わなければならないため。[賢明な人は言うべき何かがあるので話す; 愚かな人は何か言うべきなので話す。] – プラトン (紀元前427 – 前347)(【訳】岡本健(おかもとけん) (1963 – )) / (もしくは、作者未詳?) (mvivirito0によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

禁煙は簡単だ、もう…

IMAGE: Quitting smoking is easy, I've done it hundreds of times. [Giving up smoking is the easiest thing in the world. I know because I've done it thousands of times.]

禁煙は簡単だ、もう何百回としたよ。[禁煙するのは世界一簡単なことだ。何千回もやったから知ってるよ。] – マーク・トウェイン (1835 – 1910) (dorzeによるPixabayからの画像) / (PublicDomainPicturesによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

How come you never…

IMAGE: Lucy Van Pelt: "How come you never send me flowers?" / Schroeder: "Because I don't like you" / Lucy Van Pelt: "The flowers wouldn't care" //

Lucy Van Pelt: “How come you never send me flowers?” / Schroeder: “Because I don’t like you” / Lucy Van Pelt: “The flowers wouldn’t care” // – Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts (Image by Kate Cox from Pixabay)… More »

どうしてわたしに一度…

IMAGE: Lucy Van Pelt: "How come you never send me flowers?" / Schroeder: "Because I don't like you" / Lucy Van Pelt: "The flowers wouldn't care" //

ルーシー:「どうしてわたしに一度も花を送ってくれないの?」/ シュローダー:「キミがキライだから」/ ルーシー:「花は気にしないわ」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (Kate CoxによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

I have a question…

IMAGE: Peppermint Patty: "I have a question.." "What do you think the secret of living is, Chuck?" / Charlie Brown: "The secret of living is to own a convertible and a lake.." / Peppermint Patty: "A convertible and a lake?" / Charlie Brown: "If the sun is shining, you can ride around in your convertible and be happy... If it starts to rain, it won't spoil your day because you can just say, 'Oh, well, the rain will fill up my lake!'" / Peppermint Patty: "What do you think the secret of living is, Snoopy?" / Snoopy: Smak!♥ / Peppermint Patty: "A convertible and a lake.. I don't know about you, Chuck..." / Charlie Brown: "If your lake is drying up, you can say, 'Oh, well, this is nice weather for riding in a convertible..'" //

Peppermint Patty: “I have a question..” “What do you think the secret of living is, Chuck?” / Charlie Brown: “The secret of living is to own a convertible and a lake..” / Peppermint Patty: “A convertible and a lake?” /… More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク