結婚する前は両目を…

IMAGE: Keep your eyes wide open before marriage, and half shut afterward.

結婚する前は両目をしっかりと開けておきなさい、結婚した後は半分閉じておきなさい。 (Free-PhotosによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

ゴールデン・ルールが…

IMAGE: The golden rule is that there is no golden rule.

ゴールデン・ルールが一つだけある、ゴールデン・ルールなどない、というルールだ。 – ジョージ・バーナード・ショー (1856 – 1950) (Gordon JohnsonによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

武士に二言…

IMAGE: An honest man's word is as good as his bond. [An honest man is as good as his word.] / A warrior never goes back on his word.

武士に二言なし。[武士に二言はない。] / 正直者の言葉は証文と同じ。[正直者は言葉通りだ。] (Steve BuissinneによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

約束は…

IMAGE: A bargain is a bargain. [A promise is a promise.]

約束は約束。 / (一度約束[取り決め]したことは何があっても守らなくてはならない。) (Gerd AltmannによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

人知れず善いことを…

IMAGE: There is nothing so nice as doing good by stealth and being found out by accident.

人知れず善いことをして偶然に見つかる、最高じゃないか。 – チャールズ・ラム (1775 – 1834) (Cheryl HoltによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

結婚は判断力の欠如…

IMAGE: Marriage is the lack of judgment, divorce the lack of patience, and remarriage the lack of memory.

結婚は判断力の欠如、離婚は忍耐力の欠如、再婚は記憶力の欠如。 – アルマン(・カミーユ)・サラクルー (1899 – 1989) (marcojean20によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

無知、不寛容、利己…

IMAGE: Ignorance, intolerance, egotism, self-assertion, opaque perception, dense and pitiful chuckle-headedness -- and an almost pathetic unconsciousness of it all. That is what I was at nineteen and twenty.

無知、不寛容、利己主義、自己過信、不明瞭な認識、愚かで卑しむべき嘲笑的態度、――そしてそのすべてが痛々しいまでの無意識状態。それが19歳から20歳の私であった。 – マーク・トウェイン (1835 – 1910) “ジェイコブ・H・バロウへの手紙、1876年11月1日” (Isabella QuintanaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク