He can who thinks he…
He can who thinks he can, and he can’t who thinks he can’t. This is an inexorable, indisputable law. – Pablo Picasso (1881 – 1973) / (I am always doing…) / (Whether you think…) (Image by Catta Kvarn from Pixabay)… More »
He can who thinks he can, and he can’t who thinks he can’t. This is an inexorable, indisputable law. – Pablo Picasso (1881 – 1973) / (I am always doing…) / (Whether you think…) (Image by Catta Kvarn from Pixabay)… More »
できると思う人はできるし、できないと思う人はできない。これは動かしようのない、議論の余地のない法則だ。 – パブロ・ピカソ (1881 – 1973) / (私はいつも自分の…) / (できると思うか…) (Catta KvarnによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Those who aim at great deeds must also suffer greatly. – Plutarch (46 – 119) / (Those who dare to…) (Image by marinas32 from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
大いなる行いを志す者は、大いなる苦しみも味わわなければならない。 – プルタルコス[プルターク] (46 – 119) / (思い切って悲惨な失敗…) (marinas32によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
The less men think, the more they talk. – Montesquieu (1689 – 1755) / (People who know…) (Image by 312kasia from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
考えることが少ない人ほど、多くを語る。 – モンテスキュー (1689 – 1755) / (少ししか知らない人は…) (312kasiaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
People who know little are usually great talkers, while men who know much say little. – Jean-Jacques Rousseau (1712 – 78) / (The less men think…) (Image by Gerd Altmann from Pixabay) (Translate and Speak by Smart Link Corporation) More »
少ししか知らない人はたいてい多くを語るが、多くを知っている人は少ししか言わないものだ。 – ジャン=ジャック・ルソー (1712 – 78) / (考えることが少ない人…) (Gerd AltmannによるPixabayからの画像) (Translate and Speak by Smart Link Corporation) More »
It’s now or never. / The sooner the better. / When are you going to do it? If not now, then when? [Now, that's when! / Now is the time!] / (Strike the iron while…) / (Tomorrow never comes…) (Image… More »
今しかない。[やるなら今。] / 善は急げ。[早ければ早いほど良い。] / いつやるか? 今でしょ! [いつやるの、今でしょ。] – 林修(はやしおさむ) (1965 – ) / (鉄は熱いうちに…) / (紺屋の明後日…) (Saumya ShuklaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »